-
1 dawdle
ˈdɔ:dl гл. зря тратить время, бездельничать (часто dawdle away;
over - на что-л.) Don't dawdle over your meal, we don't want to be late for the performance. ≈ Ешь побыстрее, опоздаешь на выступление. Syn: procrastinate лодырь, бездельник пустое времяпрепровождение бездельничать, попусту терять время;
слоняться без дела - tо * over smth. лениво заниматься чем-л.;
волынить - to * along the road бесцельно брести по дороге - to * over one's tea затягивать чаепитие - to * over the wine медленно потягивать вино - to * away one's time пoпусту тратить время (сленг) "заводиться", чрезмерно увлекаться ведением мяча dawdle зря тратить время, бездельничать (часто dawdle away) -
2 dawdle
1. [ʹdɔ:dl] n1. лодырь, бездельник2. пустое времяпрепровождение2. [ʹdɔ:dl] v1. бездельничать, попусту терять время; слоняться без делаto dawdle over smth. - лениво /нехотя/ заниматься чем-л.; волынить
to dawdle away one's time [one's vacation] - попусту тратить время [бездарно провести каникулы]
2. сл. «заводиться», чрезмерно увлекаться ведением мяча ( баскетбол) -
3 dawdle
['dɔːdl]1) Общая лексика: баклуша, бездельник, бездельничать, возиться, даром терять время, зевать по сторонам, зря тратить время, лодырь, мямлить, попусту терять время, пустое времяпрепровождение, слоняться без дела, копаться, мешкать, тянуть время2) Разговорное выражение: бить баклуши, лентяй, сачок, трутень, дармоед, лежебока, охламон, разгильдяй -
4 tiddly-wink
1) Общая лексика: игра в кости в домино2) Переносный смысл: ( мн. ч.) бессмысленное, пустое времяпрепровождение (to play tiddly-winks — тратить время на пустяки)3) Сленг: ( мн.ч.) лакомства (I want to buy some tiddly-winks), нелицензированный бар, пивная -
5 tiddly-wink
[`tɪdlɪwɪŋks]нелицензированный бар, пивнаяигра в кости в доминоигра в блошки; бессмысленное, пустое времяпрепровождениелакомстваАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tiddly-wink
-
6 dawdle
verbзря тратить время, бездельничать (часто dawdle away)Syn:procrastinate* * *1 (n) бездельник; лодырь; попусту терять время; пустое времяпрепровождение2 (v) бездельничать* * *зря тратить время, бездельничать* * *[daw·dle || 'dɔːdl] v. бездельничать, зря тратить время, слоняться без дела* * *зря тратить время, бездельничать -
7 tiddlywinks
['tɪdlɪwɪŋks]сущ.; мн.; употр. с гл. в ед.1)б) бессмысленное, пустое времяпрепровождение2) разг.а) лакомстваб) нелицензированный бар, пивная -
8 dawdle
1. n лодырь, бездельник2. n пустое времяпрепровождение3. v бездельничать, попусту терять время; слоняться без дела4. v сл. «заводиться», чрезмерно увлекаться ведением мячаСинонимический ряд:1. delay (verb) dally; delay; dilly; dillydally; drag; lag; linger; loiter; mull; poke; procrastinate; put off; tarry; trail2. idle (verb) bum; diddle; diddle-daddle; drone; fool; goldbrick; idle; jest; joke; laze; lazy; loaf; loll; lounge; play; waste timeАнтонимический ряд: -
9 amusement
əˈmju:zmənt сущ.
1) развлечения, увеселения, забава to provide amusement for ≈ развлекать кого-л. amusement arcade ≈ зал игральных автоматов amusement park ≈ парк с аттракционами Syn: entertainment, diversion
2) изумление Much to my amusement, everyone believed her story. ≈ К моему изумлению, все верили в ее россказни.
3) времяпрепровождение, отвлечение, приятное занятие Syn: pastime(обыкновенно) развлечение, увеселение, забава - innocent *s невинные забавы;
- * grounds парк с аттракционами;
- * arcade зал игральных автоматов;
игротека;
- plenty of *s - plays, moving pictures, football matches, and so on масса развлечений - театры, кино, футбол и прочее удовольствие - to find much * in reading получать большое удовольствие от чтения;
- to do smth. for one's own * делать что-л. для собственного удовольствия занятие, времяпрепровождение - idle * пустое препровождение времени;
- favourite * любимое занятие;
- to want time-killing * стремиться заняться, чтобы убить время изумление, удивление - in * изумленно, с удивлением;
- in secret * тайно забавляться;
- to the * of everybody, to everybody's * к всеобщему удивлению веселье, радость - unconcealed * нескрываемая радость;
- to cause great * вызвать всеобщее веселье, рассмешить, позабавитьamusement времяпрепровождение ~ развлечение, увеселение, забава, веселье ~ развлечение, увеселение ~ развлечение~ attr.: ~ park парк с аттракционами~ attr.: ~ park парк с аттракционамиto find ~ (in smth.) находить удовольствие( в чем-л.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > amusement
-
10 amusement
[əʹmju:zmənt] n1. 1) обыкн. pl развлечение, увеселение, забаваinnocent amusements - невинные забавы /развлечения, радости/
amusement grounds /park/ - парк с аттракционами
amusement arcade - зал игральных автоматов; игротека
plenty of amusements - plays, moving pictures, football matches, and so on - масса развлечений - театры, кино, футбол и прочее
2) удовольствиеto find much amusement in /to derive much amusement from/ reading - получать большое удовольствие от чтения
to do smth. for one's own amusement - делать что-л. для собственного удовольствия
3) (приятное) занятие, времяпрепровождениеidle amusement - пустое /бесцельное/ препровождение времени
favourite [chief] amusement - любимое [основное] занятие
to want /to seek/ time-killing amusement - стремиться заняться (чем-л.), чтобы убить время
2. (приятное) изумление, (радостное) удивлениеin amusement - изумлённо, с удивлением
in secret [childish] amusement - тайно [по-детски] забавляясь
to the amusement of everybody, to everybody's amusement - к всеобщему удивлению
3. веселье, радостьunconcealed [puzzled, round-eyed] amusement - нескрываемая [смешанная с изумлением, наивная] радость
to cause /to provoke/ great amusement - вызвать всеобщее веселье, рассмешить, позабавить
-
11 good
1. [gʋd] n1) добро, благоto do smb. good - делать добро кому-л., помогать кому-л.; помогать кому-л. исправиться
to be after /up to/ no good - задумать недоброе
there's some [a lot of] good in him - в нём есть немало [много] хорошего
2) пользаto extract all the good out of smth. - максимально использовать что-л.
to do good - быть полезным, приносить пользу
that will do more harm than good - это принесёт больше вреда, чем пользы
it will do you good to spend a week in the country - неделя в деревне пойдёт вам на пользу, вам будет полезно провести неделю в деревне
for (the) good of smb., for smb.'s good - на пользу /на благо/ кому-л., ради кого-л.
I'm doing it for your good - я делаю это для вашей пользы /ради вас/
an influence /a power/ for good - благотворное /хорошее/ влияние
for the public /common/ good - на общее благо
what good will it do? - что пользы в этом?
what is the good of it? - какой в этом смысл?; что в этом толку?
what good will that do you?, what good will it be to you? - зачем вам это?, какой вам смысл делать это?
a (fat) lot of good that will do you! - напрасно вы это затеваете; от этого (никакого) толку не будет
much good may it do you! разг. - а) пусть это пойдёт вам на пользу!; б) ирон. какая вам польза от этого?
he will come to no good - для него это добром не кончится; он плохо кончит
it is no good - бесполезно, ни к чему не ведёт
it's no good being insistent [talking about it] - бесполезно настаивать [говорить об этом]
he is no good - от него толку мало, он пустое место, он ни на что не годен
3) (the good) добрые люди♢
to the good - а) к лучшему; that's all to the good - это всё к лучшему; that's so much to the good - пока всё хорошо; пока наша берёт, пока преимущество за нами; б) к выгодеfor good (and all) - навсегда, окончательно
2. [gʋd] a (better; best)we know not what is good until we have lost it - посл. ≅ что имеем - не храним, потерявши - плачем
1. 1) хорошийgood house [knife, road] - хороший дом [нож, -ая дорога]
good play [music, picture, dictionary] - хорошая пьеса [музыка, картина, -ий словарь]
good soil - хорошая /плодородная/ земля /почва/
of good family - из хорошей /благородной/ семьи
good breeding - хорошее воспитание, хорошие манеры
good behaviour - а) хорошее поведение; б) добросовестное выполнение своих обязанностей ( служащим); безупречное прохождение службы
in good English - на хорошем английском языке, безупречным английским языком
very good! - прекрасно!, отлично!, замечательно!
good luck! - желаю удачи!
good points - с.-х. хорошие стати, хороший экстерьер ( животных)
Good Conduct Badge - амер. воен. значок за безупречную службу
I don't feel too good - я неважно себя чувствую; я чувствую себя не в своей тарелке
I don't feel too good about it - мне это не нравится, мне это не по душе
to have a good time - хорошо /приятно, весело/ провести время, здорово повеселиться [см. тж. ♢ ]
to bring good news - приносить хорошие /приятные/ новости
drink water, it's just as good - пей воду, она ничуть /ничем/ не хуже
it would be a good idea to spend a day on the farm - неплохая мысль /будет неплохо/ провести день на ферме
it's a good thing that you can do it - здорово /я рад/, что ты можешь это сделать
2) приятный, хорошийit's good to be here [to see you, to hear of it] - приятно быть здесь [видеть вас, слышать об этом]
3) выгодный; удобный4) имеющий хорошую репутацию; хороший (об имени и т. п.)the firm has a good name - у этой фирмы хорошее имя /-ая репутация/
5) высокий, важныйpeople of /in/ a good position - люди, занимающие высокое положение
2. 1) полезныйmedicine good for a headache /toothache/ - лекарство, хорошо помогающее от головной [зубной] боли
he drinks more than is good for him - он чересчур много пьёт; он пьёт во вред здоровью
it's good for him to spend plenty of time out of doors - ему полезно побольше быть на свежем воздухе
it seemed [I thought] good to do so - казалось [я думал], что так нужно сделать
2) годныйare acorns good to eat? - жёлуди употребляют в пищу?
this is good enough for me - мне это подходит, меня это устраивает [ср. тж. 5]
this isn't good enough - а) (мне) это не подходит, (меня) это не устраивает; б) это /так/ не годится; в) это чересчур, это слишком
3. 1) умелый, искусный, хорошийgood swimmer [runner] - хороший пловец [бегун]
to be a good dancer - быть хорошим танцором, хорошо танцевать
he is good with his hands - он всё умеет делать, у него золотые руки
2) подходящий; отвечающий цели, назначению; соответствующийgood mother [wife, father] - хорошая мать [жена, -ий отец]
a good man for the work - человек, подходящий для данной работы
a good light for reading - свет, удобный для чтения
to come in good time - прийти вовремя /заранее/
3) (at) способныйto be good at mathematics [at languages] - быть способным к математике [к языкам]
4. 1) добрый, доброжелательныйgood works [intentions] - добрые дела [намерения]
good neighbourship /neighbourhood/ - добрососедские отношения
to say a good word for smb. - замолвить словечко за кого-л.
to do smb. a good turn - оказывать услугу кому-л.
to be good to smb. - проявлять доброту к кому-л.
2) благоприятный, положительный (об отзыве и т. п.)to give a good report of smb., of smth. - хорошо отозваться о ком-л., о чём-л.
3) добродетельный; чистыйto be good amid the temptations of the world - оставаться добродетельным среди мирских соблазнов
4) воспитанный, послушныйbe good! - веди(те) себя прилично!
5. милый, любезный, добрыйbe good enough to... - будьте так любезны... [ср. тж. 2, 2)]
6. 1) свежий, неиспорченный; доброкачественныйgood food - доброкачественная /свежая/ пища
meat keeps good in a refrigerator - мясо остаётся свежим /хорошо сохраняется/ в холодильнике
is the meat still good? - мясо не испортилось?
2) настоящий, неподдельныйgood money - настоящие деньги [см. тж. 9]
good stone - хороший /драгоценный/ камень
3) надёжный; кредитоспособныйgood debt - долг, который обязательно будет выплачен
7. 1) здоровый, хороший2) (for) способный, в состоянииall you're good for is to spend money - ты только и умеешь, что тратить деньги
he is good for some years more - он проживёт /протянет/ ещё несколько лет
he is good for £20 - он может дать /внести/ 20 фунтов стерлингов
he /his credit/ is good for £25 000 - он располагает суммой в 25 000 фунтов стерлингов, у него в банке 25 000 фунтов стерлингов
3) действительный; действующийthe ticket is good for two months - билет действителен в течение двух месяцев
this car ought to be good for another five years - эта машина послужит мне ещё добрых пять лет
are you good for a long walk? - хватит ли тебя на длинную прогулку?
8. основательный; оправданный; справедливый; законныйgood excuse - основательная /уважительная/ причина
good reasons - а) основательные причины; б) убедительные /веские/ доводы
the rule holds good - правило действительно /справедливо/
9. достаточный; обильный, изрядныйa good deal /many/ - много, значительное количество
I have a good many books /a good deal of books/ - у меня много книг
to have a good laugh [talk] - хорошенько /как следует/ посмеяться [поговорить]
to earn good money - неплохо заработать [см. тж. 6, 2)]
10. добрый, милый (в вежливом, иногда ироническом или снисходительном обращении)my good sir - дорогой сэр /господин/
11. эмоц.-усил. сильный, большой, крепкий; как следуетgood hard work - тяжёлая /весьма нелёгкая/ работа
12. в грам. знач. нареч. хорошо❝How'm I doing?❞ - ❝Not good❞ - Ну, как у меня получается? - Так себе♢
good morning [day, evening] - доброе утро [-ый день, вечер]to wish smb. a good night - пожелать кому-л. доброй ночи
the Good Book - библия; священное писание
good God!, good gosh!, good gracious! - господи!, боже мой!, боже правый!
good grief! - чёрт возьми!; ну и ну! (выражает гнев, удивление и т. п.)
good old John [Tom]! - браво, Джон [Том]!
good for you! амер. - а) тем лучше для вас!; б) браво!
good Lord, deliver us! - господи, спаси и помилуй!
good time - а) приятное времяпрепровождение [см. тж. 1, 1)]; б) долгое время, достаточный срок; в) юр. сокращение срока заключения /досрочное освобождение/ за хорошее поведение
in good time - а) со временем, с течением времени; б) своевременно; в) заранее, заблаговременно
the good people - эльфы, феи
in good faith см. faith 4
as good as - почти; всё равно что
it's as good as done /settled/ - дело в шляпе
he has as good as got the job - это место у него в кармане; считай, что он уже получил эту работу
as good as gold - а) послушный; б) добрый, снисходительный, благожелательный
as good as pie - амер. очень хороший, симпатичный; благонравный, паинька
as good as wheat - амер. очень хорошо, подходяще
as good as a play - очень интересно, забавно
his word is as good as his bond - он никогда не нарушает обещаний, он всегда держит своё слово
too good to be true - так хорошо, что не верится; невероятно, не может быть
to have a good mind to... - намереваться, собираться (сделать что-л.)
to make good - а) сдержать слово; выполнить обещание; б) восполнять, возмещать, компенсировать ( потерю); в) доказать, обосновать; г) преуспевать, делать успехи
to make good the ground - воен. закрепляться на местности
that's a good one /'un/! - какая ложь!, какой вздор!, надо же такое придумать!
to be in good spirits - быть весёлым /в хорошем настроении/
to be in smb.'s good books - пользоваться чьей-л. благосклонностью
to be in smb.'s good graces см. grace I 3
good and hard - амер. основательно, сильно
good and proper - а) основательно, как следует; to tell smb. off good and proper - как следует отругать, распечь кого-л.; сказать кому-л. всё, что о нём думаешь; б) полностью; наголову, в пух и прах; to beat smb. good and proper - разбить кого-л. наголову
-
12 amusement
1. n обыкн. развлечение, увеселение, забава2. n удовольствие3. n занятие, времяпрепровождение4. n изумление, удивлениеin amusement — изумлённо, с удивлением
5. n веселье, радостьСинонимический ряд:recreation (noun) contest; dissipation; distraction; diversion; divertissement; entertainment; fun; game; mirth; pastime; play; recreation; sport
См. также в других словарях:
На ощупь (фильм) — На ощупь Жанр комедия, приключения Режиссёр Юрий Грымов Продюсер Юрий Грымов, Игорь Жуков Михаил Бабаханов Ав … Википедия
На ощупь — На ощупь … Википедия
КИСЕЙНАЯ БАРЫШНЯ — кто Изнеженный, не приспособленный к жизни, слабый; глупый, ограниченный. Имеется в виду, что лицо (Х) является маловыносливым, болезненно воспринимает физические лишения, отсутствие удобств, т. к. привыкло к постоянному вниманию и заботливому… … Фразеологический словарь русского языка
ДЕМОНОЛОГИЯ — паранаука о демонах, символизирующих различные человеческие пороки. Демонология являлась важнейшим компонентом средневекового христианского мировосприятия и историософии. Исследованию демонологической проблематики посвящали свои сочинения… … Символы, знаки, эмблемы. Энциклопедия
сон — периодическое функциональное состояние человека и животных со специфическими поведенческими проявлениями в вегетативной и моторной сферах, характеризующееся значительной обездвиженностью и отключенностью от сенсорных (см. сенсорная система)… … Большая психологическая энциклопедия
ПОГРЕМУШКА — ♠ Покупать погремушку слышать нелепые разговоры. Если кто то дает погремушку вам сон означает пустое времяпрепровождение и праздную болтовню в компании несерьезных и глупых людей. ↑ Представьте, что вы дарите погремушку ребенку и он… … Большой семейный сонник
ФУТБОЛ — ♠ Играть в футбол или следить за игрой вас ожидает застой в делах, пустое времяпрепровождение, бессмысленные разговоры, финансовые потери. ↑ Представьте, что пошел дождь и игра прекратилась. Футболисты уходят с поля. Вы покидаете стадион … Большой семейный сонник
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
времяпровожде́ние — я, ср. разг. То же, что времяпрепровождение. Мы по разному многое понимаем в искусстве. Для мужа моя живопись пустое времяпровождение, для Гордеева дилетантство. Каверин, Перед зеркалом. [Витюша] составил программу времяпровождения до поездки [в… … Малый академический словарь
БАЛДЁЖ — БАЛДЁЖ, ежа, муж. (прост.). Пустое и бессмысленное времяпрепровождение. | прил. балдёжный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
балдёжный — БАЛДЁЖ, ежа, м. (прост.). Пустое и бессмысленное времяпрепровождение. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова